Quick guideGuide rapideKurzanleitungGuía rápidaGuida rapidaGuia rápidoHızlı kılavuz快速指南
KeysTouchesTastenTeclasTastiTeclas: Tuşlar 按键 |
|
|
· Take the call keyTouche Prendre l'appelDie Anruftaste nehmenPulsar la tecla de llamadaTasto di chiamataPrima a tecla AtenderAramayı kabul etme tuşu按通话键 -In idle stateÀ l'état inactifIm RuhezustandEn estado de inactividadIn stato di inattivitàEm estado de esperaBoşta durumunda处于闲置状态 -Short press during incoming call (ringing)Appui court lors d'un appel entrant (sonnerie)Kurz drücken während eines eingehenden Anrufs (Klingeln)Pulsación breve durante la llamada entrante (timbre)Pressione breve durante la chiamata in arrivo (squillo)Premir brevemente durante a chamada de entrada (a tocar)Gelen arama (zil sesi) sırasında kısa basma来电时短按(响铃). · Redial key: to access the 'Redial' featureTouche Bis : pour accéder à la fonction de rappelWahlwiederholungstaste: Für den Zugriff auf die Funktion 'Wahlwiederholung'Tecla de rellamada: para acceder a la función 'Rellamada'Tasto di riselezione: per accedere alla funzione 'Riselezione'Tecla de remarcação: para aceder à função 'Remarcar'Tekrar ara tuşu: 'Tekrar Arama' özelliğine erişmek için重拨键: 可进入‘重拨'功能 (Short/long press in idle stateAppui court/long en état ReposKurz/lange drücken im RuhezustandPulsación breve/larga en estado de inactividadPremere brevemente/a lungo nello stato inattivoPremir breve ou continuamente em estado inativoBoşta durumunda kısa/uzun basma空闲状态下短按/长按). |
|
· Silent ringing when receiving an incoming callSonnerie silencieuse lors de la réception d'un appel entrantStummgeschalteter Rufton bei eingehenden AnrufenTimbre silencioso al recibir una llamada entranteSuoneria silenziosa quando si riceve una chiamata in arrivoToque silencioso ao receber uma chamadaGelen aramayı alırken sessiz çalma接听来电时静音振铃. · End the callTerminer l'appelAnruf beendenFinalizar la llamadaTerminare la chiamataDesligar a chamadaAramayı bitir结束通话 (Hang upA raccrochéAuflegenDescolgarRiagganciatoDesligarKapat挂机). · Return to the main pageRetour à la page principaleZur Hauptseite zurückkehrenVolver a la página principalTornare alla pagina principaleVoltar para a página principalAna sayfaya dön返回主页面. |
|
· Mute keyTouche MuetStummschaltungstasteTecla de silencioTasto Esclusione microfonoTecla SilenciosoSessiz tuşu静音键 · Interphony keyTouche interphonieTaste für direktes AnsprechenTecla de interfoníaTasto interfoniaTecla de interfoniaDahili telefon tuşu话机内键 · This feature can be deactivated by the administratorCette fonction peut être désactivée par l'administrateurDiese Funktion kann vom Administrator deaktiviert werdenEl administrador del sistema puede desactivar esta funciónQuesta funzione può essere disattivata dall'amministratoreEsta funcionalidade pode ser desativada pelo administradorBu özellik yönetici tarafından devre dışı bırakılabilir管理员可以禁用此功能. |
|
· Messaging key to access the messaging portal (call log, voice messages and text messages)Touche de messagerie pour accéder au portail de messagerie (journal des appels, messages vocaux et messages textuels)Nachrichtentaste für den Zugriff auf das Nachrichtenportal (Anrufprotokoll, Sprachnachrichten und Textnachrichten)Tecla de mensajería para acceder al portal de mensajería (registro de llamadas, mensajes de voz y mensajes de texto)Chiave di messaggistica per accedere al portale di messaggistica (registro chiamate, messaggi vocali e messaggi di testo)Tecla das mensagens para aceder ao portal de mensagens (registo de chamadas, mensagens de voz e mensagens de texto)Mesajlaşma portalına (arama günlüğü, sesli mesajlar ve yazılı mesajlar) erişim için mesajlaşma tuşu访问消息端口的消息键(通话记录、语音消息和文本消息). |
|
· Pressing this key answers an incoming call in hands-free mode (when activated, the key is lit blue). When a call is in progress, pressing this key switches from hands-free mode to headset or handset modeCette touche permet de répondre à un appel entrant en mode mains libres (la touche est bleue). Lorsqu'un appel est en cours, appuyer sur cette touche permet de passer du mode mains libres au mode casque ou au mode combinéDurch Drücken dieser Taste werden eingehende Anrufe im Freisprechmodus beantwortet (die Taste leuchtet blau). Bei einem laufenden Gespräch können Sie über diese Taste vom Freisprechmodus zum Headset- oder Telefonmodus umschaltenPulsando esta tecla se responde a la llamada en modo manos libres (la tecla es azul). Si hay una llamada en curso, pulsando esta tecla cambia de modo manos libres a auriculares o modo auricularesSe si preme questo tasto, si risponde a una chiamata entrante in modalità viva voce (il tasto è blu). Durante una chiamata in corso, se si preme questo tasto si passa dalla modalità viva voce a quella auricolare o apparecchioPremir esta tecla atende a chamada recebida em modo mãos-livres (a tecla encontra-se a azul). Quando estiver a decorrer uma chamada, premir esta tecla passa do modo mãos-livres para o modo de auricular ou de telefoneBu tuşa basıldığında gelen bir aramaya eller serbest modunda yanıt verilir (tuş mavidir). Bir arama sürerken bu tuşa basıldığında eller serbest modundan kulaklık moduna geçilir在免提模式中, 按下该键, 可接听来电(该键发蓝光)。 在通话状态中, 按下此键, 可从免提模式切换到耳机或听筒模式A long press activates the loudspeaker when a call is in progress via the handset or headsetUn actionnement prolongé active le haut-parleur lorsqu'un appel est en cours via le casque ou le combinéDurch langes Drücken wird der Lautsprecher während eines Telefonats über den Handapparat oder das Headset aktiviertUna pulsación larga activa el altavoz cuando hay una llamada en progreso a través del teléfono o el auricularUna pressione prolungata attiva l'altoparlante quando è in corso una chiamata tramite il ricevitore o l'auricolarePremir continuamente ativa o altifalante quando uma chamada está em curso através do telefone ou auricularAhize veya kulaklık yoluyla arama sürüyorken uzun bastığınızda hoparlör etkinleştirilir在通过手柄或耳机通话期间长按可激活扬声器. |
Successive pressesAppuis successifsMehrmals drückenPulsaciones sucesivasPressioni successivePressões sucessivasArt arda basma连续按下 |
· Turn up the volume (ringing or call state)Augmenter le volume (état sonnerie ou appel)Lautstärke erhöhen (Rufton oder Anrufstatus)Subir el volumen (estado llamada o sonando)Aumentare il volume (suoneria o stato della chiamata)Aumentar o volume (toque ou estado da chamada)Sesi (zil sesi veya arama durumu) yükselt调高音量(振铃或呼叫状态). · Increase the brightness (idle state)Augmenter la luminosité (état inactif)Helligkeit erhöhen (Ruhezustand)Aumentar el brillo (estado inactivo)Aumentare la luminosità (stato inattivo)Aumentar o brilho (estado inativo)Parlaklığı (boş durum) artır增加亮度(空闲状态)(1). |
Successive pressesAppuis successifsMehrmals drückenPulsaciones sucesivasPressioni successivePressões sucessivasArt arda basma连续按下 |
· Turn down the volume (ringing or call state)Baisser le volume (état sonnerie ou appel)Lautstärke verringern (Rufton oder Anrufstatus)Bajar el volumen (estado llamada o sonando)Abbassare il volume (suoneria o stato della chiamata)Baixar o volume (toque ou estado da chamada)Sesi (zil sesi veya arama durumu) alçalt调低音量(振铃或呼叫状态). · Decrease the brightness (idle state)Diminuer la luminosité (état inactif)Helligkeit verringern (Ruhezustand)Disminuir el brillo (estado inactivo)Diminuire la luminosità (stato inattivo)Diminuir o brilho (estado inativo)Parlaklığı (boş durum) azalt降低亮度(空闲状态) (1). |
The following keys depend on the system configurationLes touches suivantes dépendent de la configuration du systèmeDie folgenden Tasten sind von der Systemkonfiguration abhängigLas siguientes teclas dependen de la configuración del sistemaI seguenti tasti dipendono dalla configurazione di sistemaAs teclas seguintes dependem da configuração do sistemaAşağıdaki tuşlar sistem yapılandırmasına bağlıdır以下键取决于系统配置.
|
|
|
· Programmable keyTouche programmableProgrammierbare TasteTecla programableTasto programmabileTecla programávelProgramlanabilir tuş可编程键 (F1). Lit when the function associated with the key is activatedLe voyant est allumé lorsque la fonction associée à la touche est activéeDie LED leuchtet, wenn die mit dieser Taste verknüpfte Funktion aktiviert istEl indicador luminoso se enciende cuando está activada la función asociada a la teclaIl LED è acceso quando la funzione associata è attivataO indicador acende-se quando a função associada à tecla é activadaTuşa eşlik eden fonksiyon etkinleştirildiğinde ışıklı gösterge yanar在激活与该键相关的功能时亮起 (BlueBleuBlauAzulBluAzulMavi蓝色). A service or a direct call can be associated to these keysUn service ou un appel direct peuvent être associés à ces touchesDiesen Tasten kann ein Dienst oder ein Direktruf zugewiesen werdenSe puede asociar una llamada directa o de servicio a estas teclasA questi tasti è possibile associare un servizio o una chiamata direttaÉ possível associar um serviço ou uma chamada direta a estas teclasBu tuşlarla bir servis veya doğrudan arama ilişkilendirilebilir这些按键可与服务或直接呼叫关联. · Placing a call on holdMettre un appel en attenteEin Gespräch auf Halten legenPoner una llamada en esperaMettere una chiamata in attesaColocar uma chamada em esperaBir aramayı beklemeye alma将呼叫置于保持状态 /Retrieve the call on holdReprendre le correspondant en attenteDen gehaltenen Anruf wieder aufnehmenRecuperar la llamada en esperaRecuperare la chiamata in attesaAceder à chamada em esperaBeklemeye alınan çağrıya dönme恢复保持的呼叫. This feature depends on the system configuration. If necessary, contact your administratorCette fonction dépend de la configuration du système. Si nécessaire, contactez votre administrateurDiese Funktion ist von der Systemkonfiguration abhängig. Wenden Sie sich ggf. an Ihren AdministratorEsta función depende de la configuración del sistema. Si es necesario, póngase en contacto con el administradorQuesta funzione dipende dalla configurazione di sistema. Se necessario, rivolgersi all'amministratoreEsta função depende da configuração do sistema. Se necessário, contacte o seu administradorBu özellik sisteminizin yapılandırmasına bağlıdır. Gerekirse, yöneticinizle iletişime geçin此功能取决于系统配置。如有必要, 请联系您的管理员. |
|
· Programmable keyTouche programmableProgrammierbare TasteTecla programableTasto programmabileTecla programávelProgramlanabilir tuş可编程键 (F2). Lit in blue when the function associated with the key is activatedAllumée en bleu lorsque la fonction associée à la touche est activéeLeuchtet blau, wenn die mit der Taste verknüpfte Funktion aktiviert istSe ilumina en azul cuando está activada la función asociada con la teclaAcceso di blu quando la funzione associata al tasto è attivataAceso a azul quando a função associada à tecla é ativadaTuşla ilişkili işlev etkinleştirildiğinde mavi renk yanar在激活与该键相关的功能时亮起蓝色. A service or a direct call can be associated to these keysUn service ou un appel direct peuvent être associés à ces touchesDiesen Tasten kann ein Dienst oder ein Direktruf zugewiesen werdenSe puede asociar una llamada directa o de servicio a estas teclasA questi tasti è possibile associare un servizio o una chiamata direttaÉ possível associar um serviço ou uma chamada direta a estas teclasBu tuşlarla bir servis veya doğrudan arama ilişkilendirilebilir这些按键可与服务或直接呼叫关联. · Transfer: transfer the call to another numberTransfert : transférer l'appel vers un autre numéroWeiterleitung: den Anruf an eine andere Nummer weiterleitenTransferencia: transferir la llamada a otro númeroTrasferimento: trasferire la chiamata a un altro numeroTransferência: transferir a chamada para outro númeroAktarma: Aramayı başka bir numaraya aktarır转移:把呼叫转移至另外一个号码. This feature depends on the system configuration. If necessary, contact your administratorCette fonction dépend de la configuration du système. Si nécessaire, contactez votre administrateurDiese Funktion ist von der Systemkonfiguration abhängig. Wenden Sie sich ggf. an Ihren AdministratorEsta función depende de la configuración del sistema. Si es necesario, póngase en contacto con el administradorQuesta funzione dipende dalla configurazione di sistema. Se necessario, rivolgersi all'amministratoreEsta função depende da configuração do sistema. Se necessário, contacte o seu administradorBu özellik sisteminizin yapılandırmasına bağlıdır. Gerekirse, yöneticinizle iletişime geçin此功能取决于系统配置。如有必要, 请联系您的管理员. |
|
·
Alphanumeric keyTouche alphanumériqueAlphanumerisch-TasteTecla alfanuméricaTasto alfanumericoTecla alfanuméricaAlfa sayısal tuş字母数字键 · Programmable keyTouche programmableProgrammierbare TasteTecla programableTasto programmabileTecla programávelProgramlanabilir tuş可编程键 (If the optional keyboard is connected to the desk phoneSi le clavier en option est connecté au téléphone de bureauWenn die optionale Tastatur an das Tischtelefon angeschlossen istSi el teclado opcional está conectado al teléfono de escritorioSe la tastiera opzionale è collegata al telefono fissoSe o teclado opcional estiver ligado ao telefone de secretáriaIsteğe bağlı klavye masa telefonuna bağlıysa如果可选键盘已连接到桌面话机). Lit when the function associated with the key is activatedLe voyant est allumé lorsque la fonction associée à la touche est activéeDie LED leuchtet, wenn die mit dieser Taste verknüpfte Funktion aktiviert istEl indicador luminoso se enciende cuando está activada la función asociada a la teclaIl LED è acceso quando la funzione associata è attivataO indicador acende-se quando a função associada à tecla é activadaTuşa eşlik eden fonksiyon etkinleştirildiğinde ışıklı gösterge yanar在激活与该键相关的功能时亮起 (BlueBleuBlauAzulBluAzulMavi蓝色). A service or a direct call can be associated to these keysUn service ou un appel direct peuvent être associés à ces touchesDiesen Tasten kann ein Dienst oder ein Direktruf zugewiesen werdenSe puede asociar una llamada directa o de servicio a estas teclasA questi tasti è possibile associare un servizio o una chiamata direttaÉ possível associar um serviço ou uma chamada direta a estas teclasBu tuşlarla bir servis veya doğrudan arama ilişkilendirilebilir这些按键可与服务或直接呼叫关联. |
(1)Available for ALE-30h Essential DeskPhoneDisponible pour l'ALE-30h Essential DeskPhoneVerfügbar für ALE-30h Essential DeskPhoneDisponible para ALE-30h Essential DeskPhoneDisponibile per ALE-30h Essential DeskPhoneDisponível para o ALE-30h Essential DeskPhoneALE-30h Essential DeskPhone için kullanılabilir适用于 ALE-30h 基本桌面话机. (2) Available for ALE-20h Essential DeskPhoneDisponible pour l'ALE-20h Essential DeskPhoneVerfügbar für ALE-20h Essential DeskPhoneDisponible para ALE-20h Essential DeskPhoneDisponibile per ALE-20h Essential DeskPhoneDisponível para o ALE-20h Essential DeskPhoneALE-20h Essential DeskPhone için kullanılabilir适用于 ALE-20h 基本桌面话机. (3) Available for ALE-20 Essential DeskPhoneDisponible pour l'ALE-20 Essential DeskPhoneVerfügbar für ALE-20 Essential DeskPhoneDisponible para ALE-20 Essential DeskPhoneDisponibile per ALE-20 Essential DeskPhoneDisponível para o ALE-20 Essential DeskPhoneALE-20 Essential DeskPhone için kullanılabilir适用于 ALE-20 基本桌面话机.
Status iconsIcônes d'étatStatus-SymboleIconos de estadoIcone di statoÍcones de estadoDurum simgeleri状态图标 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Silent modeMode silenceModus StummModo silenciosoMod. silenzModo silenciosoSessiz moduSilent mode. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Telephone lockedPoste verrouilléTelefon gesperrtTeléfono bloqueadoApparecchio bloccatoTelefone bloqueadoTelefon cihazı kilitli话机已锁(1). |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Headset connectedCasque branchéKopfhörer angeschlossenAuriculares conectadosCuffia collegataAuricular ligadoKulaklık takılı连接的听筒. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Handsfree connectedMains libres connectéFreisprecheinrichtung angeschlossenManos libres conectadoVivavoce collegatoMãos-livres ligadoEller serbest bağlantısı kurulmuş免提连接 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Appointment programmedRendez-vous programméTermin programmiertCita programadaAppuntamento programmatoAlarme programadoRandevu programlanmış编程的约会. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Power Boost (centralized control of additional power via USB)Power Boost (contrôle centralisé de la puissance supplémentaire via USB)Power Boost (zentrale Steuerung von zusätzlicher Leistung über USB)Refuerzo de potencia (control centralizado de la potencia adicional a través de USB)Power Boost (controllo centralizzato dell'alimentazione supplementare via USB)Power Boost (controlo centralizado de energia adicional através de USB)Güç Yükseltme (ilave gücün USB aracılığıyla merkezi kontrolü)电源提升(通过 USB 集中控制额外电源). |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Encrypted signal iconIcône signal chiffréSymbol für verschlüsseltes SignalIcono de señal cifradoIcona del segnale crittografatoÍcone de sinal encriptadoŞifrelenmiş sinyal sembolü加密信号图标. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Wi-Fi (Future useUtilisation futureFür zukünftige Verwendung reserviertUso futuroUtilizzo futuroUtilização futuraÖzellik kullanımı供未来使用) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Call iconsIcônes d'appelVerbindungssymboleIconos de llamadasIcone di chiamataÍcones de chamadasGörüşme ikonları呼叫图标 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Incoming call iconIcône d'appel entrantSymbol 'Eingehender Anruf'Icono de llamada entranteIcona chiamata in arrivoÍcone chamada recebidaGelen arama simgesi呼入呼叫图标. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Call in progress iconIcône d'appel en coursSymbol 'Aktiver Anruf'Icono de llamada en cursoIcona chiamata in corsoÍcone chamada a decorrerArama devam ediyor simgesi呼叫进行中图标. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Call holding iconIcône de mise en garde d'appelSymbol 'Gehaltener Anruf'Icono de llamada retenidaIcona chiamata in attesaÍcone reter chamadaÇağrı bekletme simgesi呼叫保持图标. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Your contact ended the conversationVotre correspondant a mis fin à la conversationDas Gespräch wurde von Ihrem Gesprächspartner beendetSu interlocutor finalizó la conversaciónL'interlocutore ha terminato la conversazioneO seu interlocutor desligou a chamadaGörüştüğünüz kişi konuşmayı sonlandırdı您的通话人结束了通话. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Alphanumeric keyboardClavier alphanumériqueAlphanumerische TastaturTeclado alfanuméricoTastiera alfanumericaTeclado alfanuméricoAlfa sayısal klavye字母数字键盘 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Your phone is equipped with alphanumeric keyboardVotre poste est équipé d'un clavier alpha-numériqueIhr Telefon verfügt über eine alphanumerische TastaturSu teléfono está equipado con un teclado alfanuméricoIl telefono è dotato di tastiera alfanumericaO seu telefone está equipado com teclado alfanuméricoTelefonunuz alfa sayısal klavye ile donatılmıştır您的话机机配备有字母数字键盘. You can switch between numeric keyboard to dial number, and alphabetic keyboard to enter text by pressing the alphanumeric keyIl est possible de basculer entre le clavier numérique pour composer le numéro et le clavier alphabétique pour saisir du texte en appuyant sur la touche alphanumériqueSie können zwischen der numerischen Tastatur zum Wählen von Nummern und der alphabetischen Tastatur zur Eingabe von Text umschalten, indem Sie die Alphanumerisch-Taste drückenPuede pasar del teclado numérico (para marcar un número) al alfabético (para escribir texto) y viceversa, pulsando la tecla alfanuméricaÈ possibile passare alla tastiera numerica per comporre un numero, e alla tastiera alfabetica per inserire il testo premendo il tasto alfanumericoPode alternar entre o teclado numérico para marcar o número e o teclado alfabético para introduzir texto, premindo a tecla alfanuméricaAlfasayısal tuşa basarak numara çevirmek için sayısal klavye ile metin girmek için alfabetik klavye arasında geçiş yapabilirsiniz您可以使用数字键盘来拨号,也可以使用字母键盘按下字母数字键来输入文本. When you are in a text zone, you can switch to the alphabetic keyboard by selecting this keyLorsque vous êtes dans une zone de texte, vous pouvez passer au clavier alphabétique en sélectionnant cette toucheWenn Sie sich in einer Textzone befinden, können Sie durch Auswahl dieser Taste zur alphabetischen Tastatur wechselnCuando se encuentra en una zona de texto, puede cambiar al teclado alfabético seleccionando esta teclaQuando l'utente è in una zona di testo, può passare alla tastiera alfabetica selezionando questo tastoQuando está numa zona de texto, pode alternar para o teclado alfabético selecionando esta teclaMetin alanındayken bu tuşu seçerek alfabetik klavyeye geçebilirsiniz当您在文本区域中时,可以通过选择此键切换到字母键盘. When activated, the key is lit blueLa touche s'éclaire en bleu lorsque le mode interphonie est activéIn aktiviertem Zustand leuchtet die Taste blauCuando está activado, la tecla se ilumina en azulQuando attivata, il tasto si accende di bluQuando ativada, esta tecla acende a azulBu tuş etkinleştirildiğinde mavi renkte yanar启动时,键亮起蓝色. Select the same key which is lit in blue to switch to the numeric keyboard (the key switches off)Sélectionner la même touche qui s'allume en bleu pour passer au clavier numérique (la touche s'éteint)Wählen Sie dieselbe Taste, die blau leuchtet, um zur numerischen Tastatur zu wechseln (die Taste schaltet sich aus)Seleccione la misma tecla que se ilumina en azul para pasar al teclado numérico (la tecla se apaga)Selezionare lo stesso tasto acceso di blu per passare alla tastiera numerica (il tasto si spegne)Selecionar a mesma tecla que está acesa a azul para mudar para o teclado numérico (a tecla desliga-se)Sayısal klavyeye geçmek için mavi renkte yanan tuşu seçin (tuş kapanır)选择亮起蓝色的相同键切换到数字键盘(键关闭). Your desk phone can also be equipped with a magnetic alphabetic keyboardVotre téléphone de bureau peut également être équipé d'un clavier alphabétique magnétiqueIhr DeskPhone kann auch mit einer magnetischen alphabetischen Tastatur ausgestattet werdenSu teléfono de oficina también puede estar equipado con un teclado alfabético magnéticoIl vostro DeskPhone può anche essere dotato di una tastiera alfabetica magneticaO seu telefone de secretária também pode ser equipado com um teclado alfabético magnéticoMasa telefonunuz manyetik bir alfabetik klavye ile de donatılabilir您的桌面话机也可以配备磁性字母键盘: ALE-10 keypad (Sold separatelyVendu séparémentSeparat erhältlichSe venden por separadoVenduto a parteVendida em separadoAyrı şekilde satılır单独出售). In this case, the alphanumeric key is disabledDans ce cas, la touche alphanumérique est désactivéeIn diesem Fall ist die Alphanumerisch-Taste deaktiviertEn este caso, la tecla alfanumérica está deshabilitadaIn questo caso, il tasto alfanumerico è disabilitatoNeste caso, a chave alfanumérica está desativadaBu durumda, alfa sayısal tuş devre dışı bırakılır在这种情况下,字母数字键遭禁用. The dedicated key can therefore be programmedLa touche dédiée peut donc être programméeDie Taste kann daher programmiert werdenPor lo tanto, la tecla específica puede ser programadaIl tasto dedicato può quindi essere programmatoA tecla dedicada pode, portanto, ser programadaBu sayede özel tuş programlanabilir因此可以对专用键进行编程. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Press and hold the '*' key to switch from lowercase to uppercase mode, and vice versaAppuyer sur la touche « * » et la maintenir enfoncée pour passer du mode minuscules au mode majuscules, et vice versaHalten Sie die Taste „*“ gedrückt, um zwischen Klein- und Großschreibung zu wechselnPulsar y mantener pulsada la tecla «*» para pasar del modo minúscula al modo mayúscula, y viceversaPremere e mantenere premuto il tasto '*' per passare dalla modalità minuscola a quella maiuscola e viceversaPremir e manter premida a tecla '*' para mudar do modo de letras minúsculas para o de letras maiúsculas e vice-versaKüçük harften büyük harf moduna geçmek veya tersini yapmak için '*' tuşunu basılı tutun按住 * 键, 可以从小写切换到大写模式, 反之亦然. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Use navigation keys to move the cursor into the textUtiliser les touches de navigation pour déplacer le curseur dans le texteBewegen Sie den Cursor mit den Navigationstasten in den TextCon las teclas de navegación puede mover el cursor dentro del textoUsare i tasti di navigazione per spostare il cursore all'interno del testoUtilize teclas de navegação para mover o cursor para o textoGöstergeyi metne taşımak için gezinti tuşlarını kullanın使用导航键, 将光标移入文本 (Except in dial by name featureSauf dans la fonction d'appel par nomAußer bei der Funktion 'Nach Name wählen'Excepto en la función de marcar por nombreTranne che nella funzione di composizione per nomeExceto na funcionalidade de marcação por nomeAda göre ara özelliği hariç按姓名拨号功能除外). |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Use this key to delete the last entered characterSupprimer le dernier caractère entréDas letzte eingegeben Zeichen löschenSirve para borrar el último carácter introducidoCancella l'ultimo carattere inseritoElimine o último carácter introduzidoSon girilen karakteri sil清除上一个输入的字符. The alphabetic mode remains activatedLe mode alphabétique reste activéDer Modus für Buchstaben bleibt aktiviertEl modo alfabético permanece activadoLa modalità alfabetica rimane attivaO modo alfabético permanece ativadoAlfabetik mod etkin kalır字母模式保持激活状态. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1)Depend on system configuration for specific countries as United StatesDépendent de la configuration du système pour des pays spécifiques comme les États-UnisAbhängig von der Systemkonfiguration für bestimmte Länder wie die USADependen de la configuración del sistema para países específicos como Estados UnidosDipendono dalla configurazione del sistema per Paesi specifici come gli Stati UnitiDependem da configuração do sistema para países específicos como os Estados Unidos da AméricaSistem yapılandırmasına ve Amerika Birleşik Devletleri gibi ülkelere bağlıdır取决于特定国家/地区(例如美国)的系统配置. (2) Available for ALE-20h Essential DeskPhoneDisponible pour l'ALE-20h Essential DeskPhoneVerfügbar für ALE-20h Essential DeskPhoneDisponible para ALE-20h Essential DeskPhoneDisponibile per ALE-20h Essential DeskPhoneDisponível para o ALE-20h Essential DeskPhoneALE-20h Essential DeskPhone için kullanılabilir适用于 ALE-20h 基本桌面话机. (3) Available for ALE-20 Essential DeskPhoneDisponible pour l'ALE-20 Essential DeskPhoneVerfügbar für ALE-20 Essential DeskPhoneDisponible para ALE-20 Essential DeskPhoneDisponibile per ALE-20 Essential DeskPhoneDisponível para o ALE-20 Essential DeskPhoneALE-20 Essential DeskPhone için kullanılabilir适用于 ALE-20 基本桌面话机.